خاطرهبازی با کارتون «سندباد»
تاریخ انتشار: ۳۰ تیر ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۵۴۱۰۱۵
داستانهای سندباد از کتابهای هزار و یکشب که در اصل ایرانی است اقتباس شده، ولی چون داستان در شهر بغداد که آن زمان جزء ایران بوده میگذرد؛ همه فکر میکنند داستانهاعربی هستند.
به گزارش خبرنگار ایمنا، سندباد، کودک ماجراجو و پردل و جرأتی است که با پدر و مادر خود در بغداد زندگی میکند. او عمویی دریانورد (عموعلی) دارد که برای دیدن او و خانوادهاش به بغداد میآید و یک مرغ مینای سخنگو را به سندباد هدیه میدهد که سندباد نام او را «شیلا» میگذارد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
سندباد که علاقهمند به جهانگردی است سوار کشتی عموی خود میشود و همراه او به مسافرت دریایی میرود. سندباد در این سفر دریایی، عمویش را گم میکند و سوار بر یک نهنگ، همراه با شیلا به جزیرهای میرسد و در این جزیره با یک سیمرغ غولپیکر، مارهایی که در درهای از الماس زندگی میکنند و یک عقاب رو بهرو میشود.
سندباد در ادامه با ماجراهای زیادی سرشار از موجودات شگفتانگیز، جادوگرها، هیولاها، غولها و دیوهای مختلف رو بهرو میشود. سندباد در طول ماجرا با دو همسفر دیگر به نامهای «علاءالدین» و «علیبابا» آشنا میشود که او را در نبرد با پرنده غول پیکر، پری دریایی و جادوگر بزرگ، یاری میکنند.
ماجراهای سندباد، انیمیشنی ۵۲ قسمتی است که برای اولین بار در سال ۱۹۷۵ میلادی اکران شد. این انیمیشن تاکنون چندین بار روی آنتن رفته است. داستان سندباد امروزه سوژه چندین فیلم سینمایی و پویانمایی گوناگون در جهان شده است. این کارتون در ایران در اواخر دهه ۶۰ و اوایل دهه ۷۰ خورشیدی از طرفداران بسیاری برخوردار بوده است.
نکته جالب در مورد مجموعه سندباد این است که از کتابهای هزار و یکشب که در اصل ایرانی است اقتباس شده، ولی چون داستان در شهر بغداد که آن زمان جزء ایران بوده میگذرد؛ همه فکر میکنند داستانهاعربی هستند. سندباد محصول کشور ژاپن است که سال ۱۹۷۵ به کارگردانی «فومیو کوروکاوا» و «هیکو اکازاکی» ساخته شده است. از مشهورترین قسمتهای سندباد میتوان به سرزمین آدم کوچولوها، راز شیلا، غول کوهستانها، قالیچه پرنده، جزیره متحرک و راهزنها اشاره کرد.
مرتضی احمدی گوینده نقش بابا علاءالدین در کارتون "سندباد" درباره جذابیتهای دوبله این کارتون سالها قبل گفته بود: آنچه من را برای دوبله این کار جذب کرد، قصه شیرین و جذاب آن بود. معمولاً وقتی بچهها شنونده یک قصه شیرین باشند با آن ارتباط برقرار میکنند و برایشان لذتبخش است.
کارتون خاطرهانگیر سندباد یکی از زیباترین کارتون های دوبله شده در ایران است. دوبله سندباد به سرپرستی «ناصر ممدوح» انجام شد. وی صداپیشگی نقش نخست این کارتون را به «ناهید امیریان» سپرد، علی بابا را «ظفر گرایی»، شیلا را «مهدی آژیر»، شیلا پس از دگرگونی به انسان را «فریبا شاهین مقدم»، بابا علاء الدین را «مرتضی احمدی» و حسن را «مهوش افشاری» گویندگی کرد.
کد خبر 589209منبع: ایمنا
کلیدواژه: مهوش افشاری ناصر ممدوح بغداد علی بابا ژاپن انیمیشن پویانمایی شهر شهروند کلانشهر مدیریت شهری کلانشهرهای جهان حقوق شهروندی نشاط اجتماعی فرهنگ شهروندی توسعه پایدار حکمرانی خوب اداره ارزان شهر شهرداری شهر خلاق
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.imna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایمنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۵۴۱۰۱۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
خاطرهای از واکنش عجیب احمدینژاد به درخواست محیط زیستی | فیلم
روایت محمد درویش، فعال محیط زیست از جلسه شورایعالی محیطزیست و اظهارات محمود احمدینژاد رئیسجمهور وقت که در واکنش به درخواست ۴۰ هزار هکتار زیستگاه قوچ ارمنی ناباورانه گفت: «۴۰ هزار هکتار؟ برای قوچ؟! اونهم ارمنی؟!» را ببینید.
کد ویدیو دانلود فیلم اصلی